Keine exakte Übersetzung gefunden für الالتزام بالمواعيد النهائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الالتزام بالمواعيد النهائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The goals, targets, commitments and deadlines for reducing poverty provide a new, decisive impetus.
    وهناك زخم حاسم وجديد تتيحه الأهداف والمقاصد والالتزامات والمواعيد النهائية لتخفيض حدة الفقر.
  • We take note of the information provided with regard to not meeting deadlines.
    لقد أُبلغنا بالمعلومات المقدمة في ما يتعلق بعدم الالتزام بالمواعيد النهائية.
  • Lastly, we have taken note of references to judicial considerations that may hinder the meeting of the deadlines set by the Council for the completion of work.
    وأخيرا، أحطنا علما بالإشارات إلى الاعتبارات القضائية التي قد تعيق الالتزام بالمواعيد النهائية المحددة من المجلس لإنجاز العمل.
  • Improved means of communication, including the ability to transmit facsimile copies of documents electronically, should also facilitate adherence to the deadlines.
    وينبغي لتحسين وسائط الاتصال، بما فيها القدرة على إرسال نسخ إليكترونيا من الوثائق بالفاكس، أن ييسر أيضا الالتزام بالمواعيد النهائية.
  • • The concept of exit strategies must primarily be linked to realistic benchmarks, rather than observing rigid deadlines.
    • مفهوم استراتيجيات الخروج يجب ربطه في المقام الأول بمؤشرات واقعية بدلا من مجرد التشدد في مراقبة الالتزام بالمواعيد النهائية.
  • APF calls for keeping to the deadlines for the reform of international financial institutions that was announced in April.
    ويدعو منتدى الشراكة الأفريقية إلى الالتزام بالمواعيد النهائية لإصلاح المؤسسات المالية الدولية الذي أُعلن عنه في نيسان/أبريل.
  • Deadlines and target dates have repeatedly been missed.
    وتكرر عدم الالتزام بالآجال النهائية والمواعيد المستهدفة.
  • The need for assistance and coordination was noted by most States Parties as a priority in order to meet deadlines according to Article 5 of the Convention.
    ولاحظت معظم الدول الأطراف الحاجة إلى المساعدة والتنسيق كمسألة تحظى بالأولوية لكي يتسنى الالتزام بالمواعيد النهائية المقررة بمقتضى أحكام المادة 5 من الاتفاقية.
  • Compliance with budget deadlines for official reproduction of documentation has not been met since the fifty-seventh session, in 2003.
    وجدير بالذكر أنه منذ الدورة السابعة والخمسين للجمعية المعقودة عام 2003 لم يتحقق الالتزام بالمواعيد النهائية المحددة في الميزانية لاستنساخ الوثائق رسميا.
  • The establishment of rosters of pre-screened candidates would require recruitment deadlines to be observed, which was not currently the case, and notification of candidates that they were on the roster.
    وسيتطلب وضع قوائم بالمرشحين الذين سبق فرزهم الالتزام بالمواعيد النهائية للتوظيف، الأمر الذي لا يحدث في الوقت الحالي، وإخطار المرشحين بوضع أسمائهم على القوائم.